Pratiques poétiques du regret : Wallace Stevens, lecteur et traducteur de Du Bellay (notice n° 1650098)
[ vue normale ]
| 000 -LEADER | |
|---|---|
| fixed length control field | 01974cam a2200313 4500500 |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
| control field | 20260208005007.0 |
| 041 ## - LANGUAGE CODE | |
| Language code of text/sound track or separate title | fre |
| 042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
| Authentication code | dc |
| 100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
| Personal name | Utard, Juliette |
| Relator term | author |
| 245 00 - TITLE STATEMENT | |
| Title | Pratiques poétiques du regret : Wallace Stevens, lecteur et traducteur de Du Bellay |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
| Date of publication, distribution, etc. | 2008.<br/> |
| 500 ## - GENERAL NOTE | |
| General note | 83 |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. | |
| Summary, etc. | L’intérêt que Wallace Stevens a porté tout au long de sa carrière au poète français Joachim du Bellay, auteur des Regrets et de Défense et Illustration de la langue française, semble s’expliquer par les liens qui, pour tous deux, unissent poésie et regret. En invoquant à de multiples reprises la figure d’un jeune poète en exil à Rome, Stevens crée un autoportrait imaginaire et se dépeint sous les traits d’un exilé, au sens moins littéral que symbolique du terme. Lire et traduire Du Bellay ont aidé Stevens à élaborer sa propre écriture poétique. |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. | |
| Summary, etc. | Wallace Stevens’ long-lasting interest in the sixteenth-century French poet Joachim du Bellay – the author of Les Regrets and Défense et Illustration de la langue française – seems to stem from their common practice of poetry as regret. By repeatedly invoking the figure of a young poet exiled in Rome, Stevens created an imaginary portrait of himself also in exile, an exile not so much literal as symbolic. Reading and translating Du Bellay helped Stevens shape his own poetic language. |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | chez moi |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | faux ami |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | Joachim du Bellay |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | poésie |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | regrets |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | Wallace Stevens |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | faux ami |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | home |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | Joachim du Bellay |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | poetry |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | regrets |
| 690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
| Topical term or geographic name as entry element | Wallace Stevens |
| 786 0# - DATA SOURCE ENTRY | |
| Note | Revue française d’études américaines | 115 | 1 | 2008-04-03 | p. 60-71 | 0397-7870 |
| 856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
| Uniform Resource Identifier | <a href="https://shs.cairn.info/revue-francaise-d-etudes-americaines-2008-1-page-60?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-francaise-d-etudes-americaines-2008-1-page-60?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a> |
Pas d'exemplaire disponible.




Réseaux sociaux