Des écrivains en contact de langues (notice n° 603085)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 00966cam a2200157 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250121154720.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Prieur, Jean-Marie
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Des écrivains en contact de langues
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2007.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 40
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Une grande part de la littérature contemporaine s’articule à des situations de bilinguisme ou de plurilinguisme. Souvent les écrivains abandonnent leur langue d’origine pour adopter une autre langue comme voie de leur activité créative. Cet article tente d’analyser les nouages intimes aux langues qui donnent forme à leur désir d’écrire. Quatre modalités de rapport aux langues sont ici envisagées : attaquer, défendre, refouler ou se réapproprier sa langue.
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Éla. Études de linguistique appliquée | 144 | 4 | 2007-05-01 | p. 485-492 | 0071-190X
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-ela-2006-4-page-485?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-ela-2006-4-page-485?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025