Sous la légende. Le récit inédit du renseignement français (notice n° 664687)
[ vue normale ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02110cam a2200289 4500500 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20250121193732.0 |
041 ## - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | fre |
042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
Authentication code | dc |
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Lamendour, Eve |
Relator term | author |
245 00 - TITLE STATEMENT | |
Title | Sous la légende. Le récit inédit du renseignement français |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Date of publication, distribution, etc. | 2016.<br/> |
500 ## - GENERAL NOTE | |
General note | 61 |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Dans l’imaginaire français, il ne semble y avoir aucune place pour le thème de l’espionnage. L’hégémonie anglo-saxonne est patente. Visible dans la diffusion des représentations sur le renseignement à travers pléthore de romans, films ou séries télévisées, elle s’impose aussi comme la source d’inspiration des rares productions nationales, copies ou pastiches des œuvres originales. Une série récente, Le Bureau des légendes, semble faire exception à cette absence d’appétence de la fiction française pour la figure de l’espion. Étudier le portrait inédit du monde du renseignement qu’elle offre va permettre de saisir les motifs de cet intrigant désintérêt. |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Espionage, so far, is not a theme that has captured the French imagination. It has clearly been monopolised by the Anglo-Saxon world, whose representations of espionage are legion in novels, films and TV series, although the theme has been a source of inspiration for a few French copies or pastiches of original works. A recent series, Le Bureau des légendes, seems to be an exception to the lack of appetite for spy characters in French fiction. Our analysis of the original picture it gives of the world of French intelligence aims to help understand the reasons for this intriguing gap in French fiction. |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | espionnage |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | culture populaire |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | exception française |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | fiction |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | hégémonie |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | espionage |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | French exception |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | popular culture |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | fiction |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | hegemony |
786 0# - DATA SOURCE ENTRY | |
Note | Hermès, La Revue | 76 | 3 | 2016-11-04 | p. 162-168 | 0767-9513 |
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://shs.cairn.info/revue-hermes-la-revue-2016-3-page-162?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-hermes-la-revue-2016-3-page-162?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a> |
Pas d'exemplaire disponible.
Réseaux sociaux