Le passé simple, le parfait simple et l'aoriste : français, roumain, valaque et serbe (notice n° 696943)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02704cam a2200289 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250121212052.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Petrović, Marijana
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Le passé simple, le parfait simple et l'aoriste : français, roumain, valaque et serbe
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2012.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 96
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. L’objectif dans cet article est de montrer comment une unité sémantique – l’événement selon la théorie de Desclés & Guentchéva (1997, 2003, 2011) – est développée à travers plusieurs langues ou variétés de langues : le français, le serbe, le roumain et le valaque. L’expression de l’événement est le plus souvent représentée par les formes verbales étiquetées passé simple en français, aoriste en serbe, parfait simple en roumain et valaque. Cette notion, l’événement, est articulée avec les cadres référentiels, deux desquels sont pris en compte (Desclés & Guentchéva 2011). Selon cette analyse, deux groupes linguistiques apparaissent. Le français et le roumain se comportent de la même manière, tandis que le serbe, et deux variétés de daco-roumain, les dialectes olténien et valaque, ont un fonctionnement similaire. Ces conclusions rapportées au contact de langues réorganisent les classifications habituelles faites dans la Sprachbund balkanique.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. This article examines how a given semantic unit – the event in the terminology of Desclés & Guentchéva (1997, 2003, 2011) – develops in different languages or language varieties : French, Serbian, Romanian and Vlach. Event expression is predominantly achieved in these languages through verbal forms : simple past in French, aorist in Serbian or simple perfect in Romanian and Vlach. The notion of event is explored here in connection with referential frames, two of which are considered (Desclés & Guentchéva 2011). As a result of this analysis, two linguistic groups emerge : while French and Romanian share identical features, Serbian and two varieties of Daco-Romanian, the Oltenian and Vlach dialects, are shown to exhibit a similar functioning. In the light of language contact studies, these conclusions lead to a reorganisation of usually accepted classifications of the Balkan Sprachbund.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element French
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element language contact
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Serbian
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element past perfect
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element simple past
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element aorist
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Vlach
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element balkanology
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Romanian
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element event
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Langages | 188 | 4 | 2012-12-01 | p. 59-74 | 0458-726X
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-langages-2012-4-page-59?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-langages-2012-4-page-59?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025