Les interprètes LSF/français en France depuis le Réveil Sourd et la linguistique (notice n° 698055)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 01570cam a2200289 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250121212421.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Encrevé, Florence
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Les interprètes LSF/français en France depuis le Réveil Sourd et la linguistique
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2024.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 96
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Le métier d’interprète LSF/français se professionnalise depuis le Réveil Sourd, il y a une cinquantaine d’années. Cet article se propose d’étudier l’apport de la linguistique de la LSF, et notamment l’apport de l’ Approche Sémiologique dans cette évolution. Il remonte en amont du Réveil Sourd afin de mieux pouvoir en cerner tous les enjeux.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. The profession of LSF/French interpreter has become increasingly professional over the last fifty years or so, since the Deaf revival. This article examines the contribution of LSF linguistics, and in particular the semiological approach, to this development. It goes back among the beginning of the Deaf revival in order to better understand all the issues at stake.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element interprètes
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element traductologie
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element histoire
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Langue de signes française (LSF)
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element linguistique
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Translation Studies
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element History
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Interpreters
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Linguistics
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element French Sign Language
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Langages | 235 | 3 | 2024-07-30 | p. 101-113 | 0458-726X
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-langages-2024-3-page-101?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-langages-2024-3-page-101?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025