L’Esprit des lois dans l’Empire russe (XVIII-XIXe siècles) : des traductions commentées critiques de Montesquieu, avocates du nationalisme (notice n° 740195)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02295cam a2200289 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250123091036.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Altashina, Veronika
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title L’Esprit des lois dans l’Empire russe (XVIII-XIXe siècles) : des traductions commentées critiques de Montesquieu, avocates du nationalisme
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2023.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 38
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Notre brève étude montre que l’ Esprit des lois a suscité un vif intérêt en Russie au cours des xviiie- xixe siècles mais que les traducteurs, guidés par leur patriotisme et/ou par la censure, ont traité de manière particulière le texte. En effet, les premières traductions de l’ Esprit des lois partagent un point commun : tous les passages relatifs à la Russie et aux Russes ont été révisés. En outre, un traducteur comme Egor Karnéev a pu les utiliser pour présenter ses opinions et ses désaccords avec Montesquieu, surtout quand il s’agit de la Russie. La traduction devient un prétexte pour défendre la foi chrétienne et le régime tsariste et regretter les changements dus à la Révolution française.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Our brief study shows that The Spirit of the Laws was of great interest in Russia during the eighteenth and nineteenth centuries, but that the translators, guided by patriotism and/or censorship, treated the text in a particular way. Indeed, the first translations of The Spirit of the Laws share a common feature: all passages relating to Russia and Russians were revised. Moreover, a translator like Egot Karnaev was able to use the text to present his opinions and disagreements with Montesquieu, especially when it came to Russia. The translation becomes a pretext to defend the Christian faith and the tsarist regime, regretting the changes due to the French Revolution.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element traduction
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Russie
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Montesquieu
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element De l’Esprit des lois
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Egor Karnéev
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Montesquieu
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element the “Spirit of the Laws”
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Russia
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Egor Karnéev
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element translation
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Lumières | 41 | 1 | 2023-06-15 | p. 9-22 | 1762-4630
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-lumieres-2023-1-page-9?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-lumieres-2023-1-page-9?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025