Le Parti communiste français, un éditeur cosmopolite (1920-1939) ? (notice n° 753714)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 01922cam a2200169 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250123095324.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Bouju, Marie-Cécile
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Le Parti communiste français, un éditeur cosmopolite (1920-1939) ?
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2021.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 54
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. À partir de 1919, la diversité des langues des mouvements ouvriers paraît surmontée par le mouvement communiste et le Komintern qui centralise une propagande rayonnant à partir du russe. En France, le parti communiste, lié à la IIIe Internationale, serait le vecteur de cette diffusion par la mise en place dans les années vingt d’un service de propagande structuré. Dans l’entre-deux-guerres, le parti renforce ainsi une organisation éditoriale dont l’étude bibliométrique adoptée donne la mesure, tout en la nuançant. Si le russe devient la langue de l’Internationale, elle n’est pas celle des militants communistes français, peu intéressés par les traductions.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. From 1919 onwards, the diversity of languages of working-class movements seemed to be overcome by the Communist movement and the Komintern, which centralized and spread Russian-speaking propaganda. In France, the Communist party – linked to the Third International – became the main vehicle for this diffusion through the setting up of a well-structured propaganda service in the 1920s. Between the two World wars, the party strengthened its editorial organization, a fact which this bibliometric analysis helps to evaluate and qualify. If Russian then became the language of the Communist International, it wasn’t that of French activists, who cared little for translations.
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Mil neuf cent. Revue d'histoire intellectuelle | 39 | 1 | 2021-12-14 | p. 86-102 | 1146-1225
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-mil-neuf-cent-2021-1-page-86?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-mil-neuf-cent-2021-1-page-86?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025