Creare : le verbe latin de l’élection chez Tite-Live ? (notice n° 755558)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02752cam a2200301 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250123100028.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Hollard, Virginie
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Creare : le verbe latin de l’élection chez Tite-Live ?
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2023.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 47
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. La théorie standard du vote romain n’a pas beaucoup de mal à voir dans le verbe latin creare un mot de l’élection par les comices romains des magistrats de la cité, même si les chercheurs précisent souvent que le véritable auteur d’une creatio de magistrat est le magistrat présidant la séance comitiale et créant son propre successeur. Un examen précis des emplois de ce verbe chez l’historien Tite-Live permet de reconsidérer la légitimité d’une traduction du verbe creare par le français « élire » ou en tout cas l’idée selon laquelle ce verbe participe d’une théorie globale de l’élection des magistrats dans la Rome républicaine.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. ‪In the Latin verb creare, the standard theory of Roman voting certainly includes a sense of depicting the election by the Roman comitia of the city’s magistrates, although researchers often point out that the actual author of a magistrate’s creatio is the magistrate presiding over the court session and creating his own successor. A precise examination of the uses of this verb by the historian Livy suggests the justification of translating creare as “to elect”, or at least the idea that this verb is part of a global approach to magistrates’ election in republican Rome.‪
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. ‪En la teoría estándar del voto romano, se suele considerar con suma facilidad que el verbo latín creare se refiere a la elección por los comicios romanos de los magistrados de la ciudad, a pesar de que los investigadores señalan a menudo que el verdadero autor de la creatio de un magistrado es el magistrado mismo que preside la sesión comicial y crea su propio sucesor. El examen detallado de los empleos de este verbo en la obra de Tito Livio permite reconsiderar la legitimidad de la traducción al francés del verbo creare por «élire» o al menos la opinión de que este verbo forma parte de una teoría global de la elección de los magistrados en la Roma republicana.‪
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element élection
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element traduction
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element vote
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element République romaine
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element lexique
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element voting
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Roman Republic
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element election
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element lexicology
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element translation
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Mots. Les langages du politique | 132 | 2 | 2023-08-21 | p. 17-34 | 0243-6450
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-mots-2023-2-page-17?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-mots-2023-2-page-17?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025