Le domaine collocatif du marqueur discursif bon : de l’oral spontané à l’oral représenté (notice n° 990621)
[ vue normale ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02744cam a2200265 4500500 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20250125131133.0 |
041 ## - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | fre |
042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
Authentication code | dc |
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Ghidali, Irina |
Relator term | author |
245 00 - TITLE STATEMENT | |
Title | Le domaine collocatif du marqueur discursif bon : de l’oral spontané à l’oral représenté |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Date of publication, distribution, etc. | 2025.<br/> |
500 ## - GENERAL NOTE | |
General note | 43 |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | The aim of this article is to provide an overview of the collocations that contain the discursive marker bon, observed in a spontaneous spoken language corpus bringing together recordings from the CLAPI database. From a phraseological perspective, twenty combinations such as mais bon, bon après, enfin bon, etc. are subjected to analysis and divided into three categories, according to the degree of frozenness: free co-occurrences, collocations and frozen idioms. A comparison is then carried out between the frequency of combinations in spontaneous spoken language on the one hand, and in spoken language represented in written texts on the other hand (dialogue and direct speech from the Frantext database). Results indicate differences between the two oral subgenres: while in spontaneous oral the frequency can be correlated with a high degree of frozenness of the combinations, this trend is only partially reflected in written texts. |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Cet article propose une analyse de la combinatoire du marqueur discursif bon, observée sur un corpus d’oral spontané réunissant des enregistrements issus de la base de données CLAPI. Dans une perspective phraséologique, vingt combinaisons du type mais bon, bon alors, enfin bon, etc. sont soumises à l’analyse et réparties en trois catégories, selon le degré de figement observé : cooccurrences libres, collocations et locutions discursives. Une comparaison est ensuite menée entre la fréquence des combinaisons dans l’oral spontané et celle observée dans un corpus d’oral représenté, corpus constitué de passages de dialogue et de discours direct issus de la base Frantext. Les résultats indiquent des différences entre les deux sous-genres d’oral : si dans l’oral spontané la fréquence peut être corrélée à un fort degré de figement des combinaisons étudiées, cette tendance n’est que partiellement reflétée par l’oral représenté. |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | phraséologie |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | collocations |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | oral spontané |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | marqueurs discursifs |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | discourse markers |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | phraseology |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | collocation |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | spontaneous spoken language |
786 0# - DATA SOURCE ENTRY | |
Note | Travaux de linguistique | 88 | 1 | 2025-01-15 | p. 121-139 | 0082-6049 |
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://shs.cairn.info/revue-travaux-de-linguistique-2024-1-page-121?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-travaux-de-linguistique-2024-1-page-121?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a> |
Pas d'exemplaire disponible.
Réseaux sociaux