Romain Rolland et la littérature polonaise
Type de matériel :
96
Ayant découvert la littérature polonaise dans les écrits de Mazzini, lus dès 1895, Romain Rolland a eu connaissance de quelques textes de Mickiewicz, mais surtout des fragments de Zygmunt Krasin´ski et de Piotr Skarga, qui ont inspiré la fin du « Matin » dans Jean-Christophe. Plus tard, il a lu, sans enthousiasme, Les Noces de Stanislaw Wyspian´ski. Il a beaucoup admiré, par contre, Les Paysans de Reymont. En 1935, il a violemment critique Juliusz Kaden-Bandrowski, qui a prononcé un bien curieux discours au Congrès de Volta dans la Rome de Mussolini. L’article rappelle aussi l’admiration que certains écrivains et critiques portaient à l’œuvre de Romain Rolland (Sienkiewicz, Orkan, Kleiner, Zeromski, Rudnicki, Broniewski, Strug, Parandowski).
Romain Rolland and Polish literature Having discovered Polish literature in the writings of Mazzini, which he had been reading since 1895, Romain Rolland became familiar with some texts by Mickiewicz, but most of all fragments by Zygmunt Krasin´ski and Piotr Skarga, which inspired the ending of « Matin » in Jean-Christophe. Later on, he read, without enthousiasm, The Wedding by Stanislaw Wyspian´ski. He admired greatly, however, The Pesants by Reymont. In 1935 he violently criticized Jyliusz Kaden-Bandrowski, who gave a rather strange speech at the Congress of Volta in Mussolini’s Rome. This paper also recalls the admiration of a number of Polish writers and literary critics for the work of Romain Rolland (Sienkiewicz, Orkan, Kleiner, Zeromski, Rudnicki, Broniewski, Strug, Parandowski).
Réseaux sociaux