Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Fortiter in re, suaviter in modo. Portrayal of the Court’s Reasoning in German Criminal Procedure

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2015. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La motivation des décisions de justice porte sur des questions avec une forte charge émotionnelle, spécialement en droit pénal. En même temps, la formation juridique incite à dépassionner les débats. La loi fondamentale allemande ( Grundgesetz), comme la Convention européenne des droits de l’homme, exigent l’objectivité, tandis que la section 267 du Code allemand de procédure criminelle requiert que la motivation soit complète, claire et transparente. C’est dans ce cadre que les émotions doivent être régulées et articulées entre elles. Il en résulte une démarcation entre les styles judiciaires, d’une part, et les styles littéraires et journalistiques, d’autre part. Cet article tente de clarifier la manière dont la motivation est établie dans la procédure pénale allemande.Abrégé : Judicial reasoning, especially in criminal law, deals with emotionally charged issues. Dispassion is not, however, only deeply rooted in legal education. German Basic Law ( Grundgesetz), as well as the European Convention on Human Rights, demands objectivity, and Section 267 of the German Code of Criminal Procedure requires completeness, clarity, and transparency. This is the framework in which emotions are regulated and articulated. Thus, a dividing line must be drawn between, on the one hand, judicial styles, and, on the other, literary or journalistic styles. The article clarifies the court's reasoning in German criminal procedure.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

100

La motivation des décisions de justice porte sur des questions avec une forte charge émotionnelle, spécialement en droit pénal. En même temps, la formation juridique incite à dépassionner les débats. La loi fondamentale allemande ( Grundgesetz), comme la Convention européenne des droits de l’homme, exigent l’objectivité, tandis que la section 267 du Code allemand de procédure criminelle requiert que la motivation soit complète, claire et transparente. C’est dans ce cadre que les émotions doivent être régulées et articulées entre elles. Il en résulte une démarcation entre les styles judiciaires, d’une part, et les styles littéraires et journalistiques, d’autre part. Cet article tente de clarifier la manière dont la motivation est établie dans la procédure pénale allemande.

Judicial reasoning, especially in criminal law, deals with emotionally charged issues. Dispassion is not, however, only deeply rooted in legal education. German Basic Law ( Grundgesetz), as well as the European Convention on Human Rights, demands objectivity, and Section 267 of the German Code of Criminal Procedure requires completeness, clarity, and transparency. This is the framework in which emotions are regulated and articulated. Thus, a dividing line must be drawn between, on the one hand, judicial styles, and, on the other, literary or journalistic styles. The article clarifies the court's reasoning in German criminal procedure.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025