Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Échanges entre familles et professionnelles

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2010. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : RésuméDans le travail social, la « professionnalité » est souvent opposée à un engagement affectif dans la relation. Or l’aide éducative à domicile oblige les professionnels à entrer dans l’intimité des familles et à partager des activités quotidiennes, souvent durablement. Ces situations engendrent des échanges où s’entremêlent inévitablement vie professionnelle et vie privée. L’observation ethnographique des relations entre les familles et les « techniciennes d’intervention sociale et familiale » ( tisf) permet de connaître les cadres institutionnels proposés par les employeurs et de comprendre comment se mêlent échanges privés et professionnels.Abrégé : In the social work, professionalism is often opposed to emotional commitment in relationship. However, helping families at home in child upbringing requires the entrance of professionals into the intimacy of families and a partake in daily activities, often on a long term basis. Inevitably these situations generate exchanges between professional and private life. The ethnographic observation of the relations between families and family support workers help us understand the institutional frameworks set by employers and the combination of private and professional exchanges.Abrégé : ZusammenfassungSoziale Arbeit und affektive Bindungen zu den Klienten schließen sich eigentlich gegenseitig aus. Im Rahmen der häuslichen Erziehungshilfe sind die Sozialarbeiter allerdings, meist über einen langen Zeitraum, in den familiären Alltag eingebunden. Diese Situation führt unweigerlich dazu, dass sich berufliches und privates Leben vermischen. Die ethnographische Beobachtung der Beziehungen zwischen Familien und Sozialarbeitern ( techniciens d’intervention sociale et familiale – tifs) ermöglicht es, vor dem Hintergrund der bestehenden institutionellen Arbeitsanweisungen zu verstehen, in welchen Bereichen genau die private und berufliche Grenze verschwimmen.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

100

RésuméDans le travail social, la « professionnalité » est souvent opposée à un engagement affectif dans la relation. Or l’aide éducative à domicile oblige les professionnels à entrer dans l’intimité des familles et à partager des activités quotidiennes, souvent durablement. Ces situations engendrent des échanges où s’entremêlent inévitablement vie professionnelle et vie privée. L’observation ethnographique des relations entre les familles et les « techniciennes d’intervention sociale et familiale » ( tisf) permet de connaître les cadres institutionnels proposés par les employeurs et de comprendre comment se mêlent échanges privés et professionnels.

In the social work, professionalism is often opposed to emotional commitment in relationship. However, helping families at home in child upbringing requires the entrance of professionals into the intimacy of families and a partake in daily activities, often on a long term basis. Inevitably these situations generate exchanges between professional and private life. The ethnographic observation of the relations between families and family support workers help us understand the institutional frameworks set by employers and the combination of private and professional exchanges.

ZusammenfassungSoziale Arbeit und affektive Bindungen zu den Klienten schließen sich eigentlich gegenseitig aus. Im Rahmen der häuslichen Erziehungshilfe sind die Sozialarbeiter allerdings, meist über einen langen Zeitraum, in den familiären Alltag eingebunden. Diese Situation führt unweigerlich dazu, dass sich berufliches und privates Leben vermischen. Die ethnographische Beobachtung der Beziehungen zwischen Familien und Sozialarbeitern ( techniciens d’intervention sociale et familiale – tifs) ermöglicht es, vor dem Hintergrund der bestehenden institutionellen Arbeitsanweisungen zu verstehen, in welchen Bereichen genau die private und berufliche Grenze verschwimmen.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025