Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Chapitre 7. L’embryon congelé sous le regard d’un juriste : au delà de la qualification

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La qualification juridique de l’embryon ne pose pas de difficultés particulières : cet être humain est une chose corporelle de nature humaine, dépourvue de la personnalité juridique.Cependant la congélation affecte son humanité : il n’est plus qu’une chose fabriquée en laboratoire qui échappe au temps. Conservé dans l’azote liquide, il ne meurt pas c’est pourquoi il faut mettre fin à sa conservation.Tant qu’ils répondent à un projet parental précis, celui pour lequel ils ont été fabriqués et conservés, les embryons congelés sont identifiés par lui. Ils sont uniques et non interchangeables. En revanche, sans projet parental, les embryons congelés qui peuvent être accueillis par n’importe quel couple infécond ou ceux qui sont donnés à la recherche, deviennent des choses de genre interchangeables.Bien qu’êtres humains, ils sont traités comme les éléments et produits du corps humains, choses humaines.Abrégé : Chapter 7. The frozen embryo in the light of a jurist : beyond qualificationThe legal qualification of the embryo does not pose any particular difficulties : this human being is a bodily thing of human nature, devoid of legal personality.However the freezing affects its humanity : it is no more than a thing made in laboratory, out of time. Stored in liquid nitrogen, it does not die, so storage must be ended.As long as they respond to a specific parental project, the one for which they were made and kept, the frozen embryos are identified by this given project.They are unique and not interchangeable. On the other hand, without a parental project, frozen embryos that can be accommodated by any infertile couple or those given to research, become interchangeable gender things.Although human beings, they are treated as the elements and products of the human body, human things.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

51

La qualification juridique de l’embryon ne pose pas de difficultés particulières : cet être humain est une chose corporelle de nature humaine, dépourvue de la personnalité juridique.Cependant la congélation affecte son humanité : il n’est plus qu’une chose fabriquée en laboratoire qui échappe au temps. Conservé dans l’azote liquide, il ne meurt pas c’est pourquoi il faut mettre fin à sa conservation.Tant qu’ils répondent à un projet parental précis, celui pour lequel ils ont été fabriqués et conservés, les embryons congelés sont identifiés par lui. Ils sont uniques et non interchangeables. En revanche, sans projet parental, les embryons congelés qui peuvent être accueillis par n’importe quel couple infécond ou ceux qui sont donnés à la recherche, deviennent des choses de genre interchangeables.Bien qu’êtres humains, ils sont traités comme les éléments et produits du corps humains, choses humaines.

Chapter 7. The frozen embryo in the light of a jurist : beyond qualificationThe legal qualification of the embryo does not pose any particular difficulties : this human being is a bodily thing of human nature, devoid of legal personality.However the freezing affects its humanity : it is no more than a thing made in laboratory, out of time. Stored in liquid nitrogen, it does not die, so storage must be ended.As long as they respond to a specific parental project, the one for which they were made and kept, the frozen embryos are identified by this given project.They are unique and not interchangeable. On the other hand, without a parental project, frozen embryos that can be accommodated by any infertile couple or those given to research, become interchangeable gender things.Although human beings, they are treated as the elements and products of the human body, human things.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025