L'éléphant français libre
Type de matériel :
49
RésuméL’émission hebdomadaire consacrée aux aventures de Babar sur la BBC entre juillet 1941 et mai 1944 ne semble pas avoir laissé de traces dans la mémoire collective. Or cette émission, destinée aux enfants de France, est bien autre chose qu’un divertissement quand on la met en lien avec le livre pour lequel Romain Gary obtint le prix Goncourt en 1956, Les Racines du ciel. Quel est le point commun entre Babar et Les Racines du ciel ? L’éléphant. Sous les traits d’une des plus célèbres figures de la littérature enfantine, Babar, ou en tant que représentant des droits de l’Homme sous la plume de Gary, l’éléphant incarne cette dimension essentielle quand il s’agit de la France idéale : la grandeur. C’est l’éléphant qui assure la présence au monde de la grandeur de la France incarnée temporairement dans la France libre, et qui légitime la Résistance chaque fois que les droits de l’Homme sont bafoués, par les nazis sous l’Occupation, par une interprétation abusive de la loi au Tchad, dans les années 1950.
The Free French Elephant: Babar, Romain Gary and Free FranceThe weekly BBC program devoted to the adventures of Babar between July 1941 and May 1944 does not seem to have left a mark in collective memory. However, this program for the children of France is far from simple entertainment when considered with Romain Gary’s novel that won the Goncourt prize in 1956, Les Racines du ciel. What do Babar and Les Racines du ciel have in common? The elephant. As one of the most famous figures in children’s literature, Babar, or as an advocate of human rights in Gary’s novel, the elephant embodies an essential dimension when it pertains to the ideal France: grandeur. It was the elephant that affirmed the grandeur of France in a world temporarily embodied in Free France and that legitimized resistance every time human rights were trampled on by the Nazis under the Occupation, or through a wrongful interpretation of the law in Tchad, in the 1950s.
Réseaux sociaux